収蔵品紹介27:優雅な生活――18世紀ヨーロッパ貴族の装い/"Pick out from The KCI's collection, No. 27" at the KCI Gallery
2018.06.07 Update
華やかなりし貴族文化がその頂点を極めた18世紀のヨーロッパ。社会の近代化という来るべき変革の足音を聞きながら、貴族たちは我が世の春を謳歌します。伝統的な儀式が重んじられる宮廷は、自らが特権的な立場であることを演出する絶好の機会です。一方で、格式ばった宮廷の堅苦しさから逃れ、気心の知れた近親者や友人、側近たちとの交遊に興じることもあります。そうした公私にわたる貴族の生活に彩りを与え、貴族を貴族たらしめる役割を果たしていたのが服装です。
本展では、宮廷、私室、屋外での貴族の装いを展示し、その優雅にして華麗な当時の貴族たちの生活を垣間見ます。
※本展はKCI設立40周年記念企画として、1989年に開催した「華麗な革命」展に出された作品の一部を再展示しています。
【概要】
会期:2018年5月28日(月)~8月17日(金)
開館時間:午前9時30分~午後5時(入館は4時30分まで)
休館日:土・日・祝日
会場:KCIギャラリー
入場料:無料
*団体(20名様以上)でお越しの場合は、事前にご連絡くださいますようお願いいたします。
出展作品:18世紀の女性服、男性服 計5点。その他、扇、バッグ、ストッキング等のアクセサリー類、ファッション・プレート。
Dress, c. 1775, England
©The Kyoto Costume Institute, photo by Toru Kogure
"Pick out from The KCI's collection, No. 27" at The KCI Gallery
Title: Art of Elegance: manners and costumes of European nobility in the 18th century
The life of European royalty and nobility in the 18th century was ostentatious and intimate: demonstrating their hereditary privilege through ceremonies at Court, while diverting themselves by spending their time with those close to them. Fashions of the time could enrich the social and private life of this upper class, and functioned as a superficial determinant of their behavior.
Through dresses and accessories for various occasions with posed mannequins, the exhibition illustrates a part of their way of life.
*This exhibition is held on KCI's 40th anniversary: several works are displayed in a similar way they were in KCI's past exhibition "Revolution in Fashion" in 1989.
Exhibits: 5 woman's and man's dresses of the 18th century; various accessories including fan, bag, and stockings; fashion plates.
Period: May 28 - August 17, 2018
Monday to Friday, 9:30 a.m.-5:00 p.m. (No admission after 4:30 p.m.)
Closed on Saturday, Sunday, and July 16th (National Holiday).
Venue: KCI Gallery
Entrance: Free
* KCI does not own a permanent exhibition gallery.
* The space of the gallery is 86m² (926 ft²).